ИКЕНЧЕ ДђРЕС

Исђнмесез!

I. Ярый

можно

Ярамый

нельзя

Рђхим итегез!

Добро пожаловать! Пожалуйста!

Рђхмђт

спасибо

 

а) — Ярыймы?

— Можно?

б) — Ярый.

— Можно.

 

 

ђ) — Гафу ит, ярыймы?

— Извини, можно?

б) — Ярый.

— Можно.

 

 

б) — Гафу итегез, ярыймы?

— Извините, можно?

б) — Ярый.

— Можно.

 

 

в) — Гафу итегез, ярыймы?

б) — Ярый.

б) — Хђерле кљн!

б) — Исђнмесез!

б) — Мин Булат Сафин. Мин — журналист.

б) — Рђхим итегез.

б) — Рђхмђт.

 

II. Кем — кто

а) — Булат, бу кем?

— Булат, это кто?

б) — Бу — журналист.

— Это — журналист.

 

 

ђ) — ђлфия, бу кем?

— Альфия, это кто?

б) — Бу — ђнђс ђфђнде.

— Это — Анас эфенде.

 

 

б) — Азат, бу кем?

— Азат, это кто?

б) — Бу — Альбина ханым.

— Это Альбина ханум.

 

 

в) — Алмаз, бу кем?

— Алмаз, это кто?

б) — Бу — Галия туташ.

— Это — Галия туташ.

 

 

III. Кайдан? — Откуда?

 

 

¦-тан/-тђн — аффикс исходного падежа присоединяется¦

¦к словам, оканчивающимся на глухой согласный звук.¦

 

университет-тан

— из университета

институт-тан

— из института

Ташкент-тан

— из Ташкента

Чимкент-тан

— из Чимкента

Актаныш-тан

— из Актаныша

 

кибет — кибеттђн — из магазина

мђктђп — мђктђптђн — из школы

 

Марат — университеттан.

Марат из университета.

Алсу — институттан.

Алсу из института.

Азат — Ташкенттан.

Азат из Ташкента.

ђнђс — Чимкенттан.

Анас из Чимкента.

Президент — Актаныштан.

Президент из Актаныша.

Мин — кибеттђн.

Я из магазина.

Ул — мђктђптђн.

Он из школы.

Диалоглар

а) — Сез кайдан?

— Вы откуда?

б) — Университеттан.

— Из университета.

 

 

ђ) — Син кайдан?

— Ты откуда?

б) — Институттан.

— Из института.

 

 

б) — Сез кайдан?

— Вы откуда?

б) — Ташкенттан.

— Из Ташкента.

 

 

в) — Ул кайдан?

— Она откуда?

б) — Чимкенттан.

— Из Чимкента.

 

 

г) — Ул кайдан?

— Он откуда?

б) — Мђктђптђн.

— Из школы.

 

¦-дан/-дђн — аффикс исходного падежа присоединяется¦к словам, оканчивающимся на звонкий согласный или гласный звук.

¦

Америка-дан

— из Америки

Канада-дан

— из Канады

театр-дан

— из театра

Мђскђњ-дђн

— из Москвы

Финляндия-дђн

— из Финляндии

Япония-дђн

— из Японии

Австрия-дђн

— из Австрии

 

 

Джон — Америкадан.

Джон из Америки.

Рик — Канададан.

Рик из Канады.

Алия — Себердђн.

Алия из Сибири.

Саша — Мђскђњдђн.

Саша из Москвы.

Айнур — Финляндиядђн.

Айнур из Финляндии.

Чио-Чио-Сан — Япониядђн.

Чио-Чио-Сан из Японии.

Сесиль — Австриядђн.

Сесиль из Австрии.

Диалоглар

а) — Джон, Сез кайдан?

— Джон, Вы откуда?

б) — Америкадан.

— Из Америки.

 

 

ђ) — Гафу итегез, Сез кайдан?

— Извините, Вы откуда?

б) — Канададан.

— Из Канады.

 

 

б) — Син Мђскђњдђнме?

— Ты из Москвы?

б) — ђйе.

— Да.

 

 

в) — Сез Финляндиядђнме?

— Вы из Финляндии?

б) — Юк.

— Нет.

 

 

г) — Ул Япониядђнме?

— Он из Японии?

б) — Тњгел.

— Нет.

 

 

д) — Сез Австриядђнме?

— Вы из Австрии?

б) — Юк. Швейцариядђн.

— Нет. Из Швейцарии.

 

¦-нан/-нђн — аффикс исходного падежа присоединяется¦к словам, оканчивающимся на м, н, ћ. ¦

 

Казан-нан — из Казани

Татарстан-нан — из Татарстана

Лондон-нан — из Лондона

Берлин-нан — из Берлина

Тљмђн-нђн — из Тюмени

Пермь-нђн — из Перми

Азат — Казаннан.

ђдип — Татарстаннан.

Майкл — Лондоннан.

Маргарете — Берлиннан.

Булат — Тљмђннђн.

Саша — Пермьнђн.

а) — Сез кайдан?

— Вы откуда?

б) — Мин Казаннан.

— Я из Казани.

 

 

ђ) — Ул кайдан?

— Он откуда?

б) — Татарстаннан.

— Из Татарстана.

 

 

б) — Алар кайдан?

— Они откуда?

б) — Алар Лондоннан.

— Они из Лондона.

 

 

в) — Маргарете кайдан?

— Маргарете откуда?

б) — Ул Берлиннан.

— Она из Берлина.

 

 

г) — Гафу ит, Булат, син кайдан?

— Извини, Булат, ты откуда?

б) — Тљмђннђн.

— Из Тюмени.

 

д) — Гафу итегез, Азат ђфђнде, Сез кайдан?

— Извините, Азат эфенде, Вы откуда?

б) Пермьнђн.

— Из Перми.

 

 

е) — Гафу итегез, Саша, Сез Казаннанмы?

— Извините, Саша, Вы из Казани?

б) — ђйе. Казаннан.

— Да. Из Казани.

 

 

ж) — Гафу ит, Айрат, син Татарстаннанмы?

— Извини, Айрат, ты из Татарстана?

б) — Юк. Башкортостаннан.

— Нет. Из Башкортостана.

 

 

ќ) — Майкл ђфђнде, Сез Америкаданмы?

— Господин Майкл, Вы из Америки?

б) — Юк, мин Лондоннан, Англиядђн.

— Нет, я из Лондона, из Англии.

 

 

з) — Джон ђфђнде, Сез Англиядђнме?

— Господин Джон, Вы из Англии?

б) — Юк, Англиядђн тњгел, Америкадан.

— Нет, не из Англии, из Америки.

 

 

IV. Таныш бул! — Будь знаком! Познакомься!

а) — Азат, таныш бул, бу — Мансур.

— Азат, познакомься, это — Мансур.

б) Бу — Айрат.

Это — Айрат.

б) — Мин бик шат!

— Я очень рад!

б) — Без дђ.

— Мы тоже.

 

 

ђ) — Галия, таныш бул! Бу — ђнисђ.

— Галия, познакомься! Это — Аниса.

б) Бу — Алия.

Это — Алия.

б) — Мин бик шат.

— Я очень рада.

б) — Без дђ.

— Мы тоже.

 

 

V. Таныш булыгыз! — Будьте знакомы! Познакомьтесь!

— Таныш булыгыз, бу — Азат ђфђнде,

— Знакомьтесь, это Азат эфенде,

ђ бу — Фирая ханым.

а это Фирая ханум.

— Без бик шат.

— Мы очень рады.

Диалоглар

а) — Ярыймы?

— Можно?

б) — Ярый. Рђхим итегез!

— Можно. Добро пожаловать!

б) — Исђнмесез!

— Здравствуйте!

б) — Исђнмесез!

— Здравствуйте!

б) — Таныш булыгыз!

— Знакомьтесь!

б) Бу — Майкл ђфђнде.

Это господин Майкл.

б) Бу — Айдар ђфђнде Харисов.

Это Айдар эфенде Харисов.

б) — Мин бик шат!

— Я очень рад!

б) — Мин дђ.

— Я тоже.

б) — Майкл ђфђнде, Сез кайдан?

— Господин Майкл, Вы откуда?

б) — Мин Англиядђн.

— Я из Англии.

б) — Лондоннанмы?

— Из Лондона?

б) — Юк, Лондоннан тњгел, Плимуттан.

— Нет, не из Лондона, из Плимута.

б) — Сез журналистмы?

— Вы журналист?

б) — Юк, мин лингвист.

— Нет, я лингвист.

б) — О-о-о!

— О-о-о!

 

 

ђ) — Сђлам, Рљстђм!

— Привет, Рустем!

б) — Сђлам, Ринат!

— Привет, Ринат!

б) — Ринат, таныш бул.

— Ринат, знакомься. Это Азамат.

б) Бу — Азамат. Ул Башкортостаннан.

Он из Башкортостана.

б) — Мин бик шат.

— Я очень рад.

б) — Мин дђ.

— Я тоже.

б) — Сез Уфаданмы?

— Вы из Уфы?

б) — ђйе.

— Да.

б) — Кайдан?

— Откуда?

б) — Университеттан.

— Из университета.

б) — Сез кем?

— Вы кто?

б) — Аспирант. Мин — физик.

— Аспирант. Я — физик.

б) ђ Сез кем?

А Вы кто?

б) — ђ мин — математик.

— А я — математик.

 

 

VI. Таныш — знакомый

 

а) — Хђерле кич!

— Добрый вечер!

б) — Хђерле кич!

— Добрый вечер!

б) — Таныш бул, Булат.

— Знакомься, Булат.

б) Бу — Айрат.

Это — Айрат.

б) — Без танышлар.

— Мы знакомы.

б) — Исђнме, Айрат!

— Здравствуй, Айрат!

б) — Сђлам, Булат!

— Привет, Булат!

б) — Сез кайдан?

— Вы откуда?

б) — Без театрдан.

— Мы из театра.

б) — Ярый, сау булыгыз.

— Ладно, до свидания.

б) — Сау булыгыз.

— До свидания.

 

 

ђ) — Исђнмесез!

— Здравствуйте!

б) — Исђнмесез! Сез танышлармы?

— Здравствуйте! Вы знакомы?

б) — Юк.

— Нет.

б) — Таныш булыгыз. Бу — Айнур.

— Знакомьтесь. Это Айнур.

б) Ул Финляндиядђн. ђ бу — ђлфия.

Она из Финляндии. А это — Альфия.

б) — Финляндиядђнме?! Мин бик шат.

— Из Финляндии? Я очень рада.

б) — Мин дђ.

— Я тоже.

б) — Айнур, Сез Хельсинкиданмы?

— Айнур, Вы из Хельсинки?

б) — Юк, Тампередан. ђ Сез кайдан?

— Нет, из Тампере. А Вы откуда?

б) — Мин Казаннан. Мин юрист.

— Я из Казани. Я юрист.

б) ђ Сез кем?

А Вы кто?

б) — Мин дђ юрист.

— Я тоже юрист.

б) — О-о-о! Без — коллегалар.

— О-о-о! Мы — коллеги.

ЗАДАНИЯ (БИРЕМНђР).

1. Ответьте на вопросы (письменно):

Ярыймы?

 

Бу кем?

 

Азат кайдан?

 

Сез кайдан?

 

Ул кайдан?

 

Сез Казаннанмы?

 

Майкл Лондоннанмы?

 

Сез танышмы?

 

Сез танышлармы?

 

2. Переведите:

Рђхим ит

 

Рђхим итегез

 

Рђхмђт

 

Кем

 

Кибет

 

Мђктђп

 

Таныш

 

Таныш бул

 

Таныш булыгыз

 

3. Скажите по-татарски:

Можно

Нельзя

Спасибо

Кто

Магазин

Школа

Знакомый

Будь знаком

Будьте знакомы

 

Коммуникативные задания (Коммуникатив биремнђр).

1. Поздоровайтесь с другом по-татарски.

2. Спросите соседа, как его зовут, кто он по профессии, откуда он.

3. Спросите у Айнур, откуда она.

4. Спросите у Азата, откуда он.

5. Спросите у Майкла, из Англии ли он.

6. Познакомьте Майкла с Азатом.

7. Попрощайтесь с другом по-татарски.

 

Дђрес бетте. Сау булыгыз!

 

Hosted by uCoz